Year Abroad
Lambari Brazil
Bridging Berlin’s Borders
On one of my last days in Berlin, my boss asks me to translate the word “cusp”. We are looking through the poetry collection I produced at work and, in a piece yet to be translated, which reflects on the beautifully curated children’s book Manchmal male ich ein Haus für uns: Europas vergessene Kinder (Sometimes I paint us a house: Europe’s forgotten children), I refer to someone being on the “cusp of sleep”. I ponder and eventually offer up “Grenze”, which translates as “border”.
The Berlin Bulletin 2: Going “Bezirk”
In this new installment of the Berlin Bulletin, European columnist Sophie Clare takes us on a tour of Charlottenburg-Wilmersdorf. From stadiums, to Savignyplatz, parks and palaces, and even David Bowie’s regular haunt, she covers it all in this gentle tour of just one Berlin district.
Germanistik II: In search of the female writer… along the shelves of the bookshop
Through her insightful comparison of Fontane’s Effie Briest with Gabriele Reuter’s Aus guter Familie, German columnist Maddie Hazelden traces both the shelves of a bookshop and the history of literature in this intriguing critique of German literary practices.
Berlin Bulletin I: Berlin off the Beaten Track
In the first instalment of her column Berlin Bulletin, German columnist Sophie Clare begins to share the hidden sides of Germany’s capital. In her exhilarating account, Sophie takes us on a tour of Berlin’s history through the exciting story of Formula E at the world-famous Tempelhof air field.
Germanistik: In search of the female writer… Part I: Through the endless corridors of the (Bonn) Universität
In this first article of her column, Germanistik: In search of the female writer, Maddie Hazelden critically explores the inequality in gender representation in the Germanistik curriculum at the University of Bonn.